PŘEKLADY |
|
|
Specializuji se na odborné, vysoce kvalifikované překlady z němčiny a angličtiny do češtiny a naopak a to zejména v následujících oblastech: Technické překlady Překlady technických textů od jednoduchých až po vysoce odborné. Zajišťuji technické překlady z oblasti strojírenství, elektrotechniky a polygrafie, zemědělství. Jedná se například o návody na obsluhu strojů a zařízení, servisní příručky, katalogy náhradních dílů nebo různé manuály. Obchodní a ekonomické překlady Vzhledem k mé mnohaleté praxi v zahraničním obchodě mám rozsáhlé zkušenosti i s překlady obchodních a ekonomických textů. Překládám zejména texty smluv, obchodních nabídek, poptávek, rozsáhlejší obchodní korespondenci, účetní a ekonomické výkazy. Překlady webových stránek Spolupracuji s některými společnostmi zabývajícími se tvorbou webových stránek a s jejich klienty, pro které zajišťuji překlady jejich firemních prezentací. |
|
Texty:- všeobecné |
![]() |
Způsob předávání zakázek:Osobně, poštou, v elektronické podobě na CD, DVD, prostřednictvím e-mailu. Zpracované překlady Vám dodám nejen ve formátu Word, Excel. Jsem schopna překlady dodat i ve formátu PDF a zároveň Vám překlady graficky upravit dle Vašich potřeb. - Veškeré skutečnosti, které jsou obsaženy v překladech, považuji za přísně důvěrné. Svěřené informace nikdy nezneužiji ve svůj prospěch a ani je nepostoupím třetí osobě. |
|